Carnet Manipulador de Alimentos en Inglés

Carnet Manipulador de Alimentos en Inglés

Muchos de nuestros alumnos en búsqueda de empleo incluyen el Reino Unido como país donde desarrollarse laboralmente. La hostelería y restauración son dos de los sectores con más demanda de trabajadores.  Los españoles o “spaniards” con un nivel bajo de inglés pueden encontrar trabajo con mucha facilidad en bares, pubs y restaurantes británicos.  Es un primer paso para obtener un trabajo bien remunerado y mejorar nuestro inglés. Sin embargo, para acceder a estos puestos de trabajo nos va a venir muy bien tener un certificado o carnet de manipulador de alimentos en inglés. Pero, 

  ¿Debo tener un título de manipulador de alimentos en inglés?

No es estrictamente necesario tener este certificado de manipulador en inglés para trabajar en pubs ingleses u otros restaurantes británicos. Sin embargo, muchas empresas en Inglaterra, Escocia, Gales o Irlanda, lo piden en sus ofertas de trabajo y, siempre esta bien tener toda la acreditación laboral y trámites necesarios resueltos para empezar a trabajar inmediatamente.

El marco normativo inglés en materia de manipulador de alimentos es el mismo que el español actualmente -> Regulation EU 852/2004

Las empresas en Inglaterra y otras parte del Reino Unido valoran que los aspirantes tengan su propio “training” o formación. Esto demuestra el interés personal por promocionarse en el sector laboral. En el caso del manipulador de alimentos, el interés por la industria hostelera o de restauración.  Esto no quita que muchos restaurantes o bares entrenen ellos mismos al personal como manipulador o, que subcontraten a empresas de formación que entrenen al personal una vez  que se accede al puesto de trabajo.

  Traducir el carnet de manipulador de alimentos AL INGLES.

Somos muchas las de formación de manipuladores de alimentos que emitimos certificados de manipulador de alimentos en inglés, por un coste adicional de tan solo 5 €. Desde 13 €, con la promoción actual, es posible conseguir tu título de manipulador de alimentos en inglés y en español. Si estás interesado en la traducción del certificados, escríbenos a info@manipulado-alimentos.net o llámanos al 951916832.

Sin mareos ni traducciones juradas, las cuales pueden salir incluso más caras que el propio certificado.

La normativa vigente en materia de higiene a nivel Europeo, Reglamento UE 852/2004, regula la formación del manipulador de alimentos tanto en Reino Unido como en España por lo que es posible usar los certificados ingleses en España y viceversa.

  ¿Son realmente equivalentes los certificados de manipulador de alimentos?

En España, los carnets de manipulador de alimentos tradicionalmente se han dividido en certificados de manipulador de alto riesgo y de bajo riesgo. Actualmente esto no es así, y tenemos certificados de manipulador de alimentos multisectoriales y por sectores alimentarios para las industrias más complejas, por ejemplo, fábrica de embutidos, queserías, etc.

En el Reino Unido, tradicionalmente, los certificados de manipulador o “Food Hygiene Training Certificate” se han divido por niveles, desde Nivel 1 a Nivel 4 según la complejidad del negocio alimentario donde trabajemos. Sin embargo, con el Reglamento UE 852/2004, los certificados de manipulador de alimentos han pasado de los niveles a catalogarse por sectores alimentarios, igual que en España.

Los certificados de manipulador de alimentos multisectoriales equivalen en inglés perfectamente al Food Hygiene Course for Catering, que incluye todos los comercios minoristas, restauración y hostelería. Es un carnet de manipulador de alimentos perfectamente válido para trabajar en bares, restaurantes y pubs británicos.

Titulo Manipulador de Alimentos en Inglaterra

  La Seguridad Alimentaria en el Reino Unido

Muchos consideran que en el Reino Unido los controles sanitarios son mucho más estrictos que en España y que la industria alimentaria británica se lo toma “más en serio”, está más desarrollada. Sin embargo, la normativa para el manipulador de alimentos y los requerimientos en Seguridad Alimentaria son europeos. Por experiencia propia, como inspector oficial de sanidad durante más de 5 años en Reino Unido, la sanidad española no tiene muchos aspectos a envidiar a la británica, quitando casos puntuales.

Desde la inmersión de España en la legislación europea, los controles sanitarios españoles son tan estrictos como en cualquier país de la Unión Europea.

[Total:4    Promedio:4.8/5]

2 Comentarios

  1. Jose Author agosto 10, 2018 (7:04 pm)

    Quiero saber si este lunes podría sacarme el carnet en inglés.o están de vacaciones.

    Reply to Jose
    • Vicente Rueda Author agosto 11, 2018 (7:18 pm)

      Gracias por escribirnos José. Trabajamos durante todo el año, incluido agosto. El lunes puede contactarnos para informarle cómo sacar el certificado de manipulador en inglés.

      Reply to Vicente Rueda

Deja un Comentario

*Campos Obligatorios Por favor, comprueba los campos requeridos

*

*